• PRACTICE : Poetry
  • FROM : International

Ghayath Almadhoun is a Palestinian poet born in Damascus in 1979, the child of a Palestinian father and a Syrian mother. He studied Arabic literature at the University of Damascus and has lived in Stockholm since 2008. Almadhoun has published three collections of poetry, the latest in Beirut in 2014. In Sweden he has been translated and published in two collections: Asylansökan (Ersatz, 2010), which was awarded the Klas de Vylders stipendiefond for immigrant writers. He also authored Till Damaskus (Albert Bonniers Förlag, 2014) together with the Swedish poet Marie Silkeberg, and the piece was included in Dagens Nyheter (the largest Swedish newspaper), the literary critic list for Best New Books, and was converted to a Radio Play for Swedish National Radio. With Silkeberg, Almadhoun has also made several poetry films. His work has been translated into Swedish, German, Dutch, Greek, Slovenian, Italian, English, French, Danish and Chinese. The Dutch translation of Almadhon's poems, Weg van Damascus, was one of the ten top-selling poetry books in Belgium for several weeks in 2015. Adrenaline, a poetry collection by Almadhoun and translated into English by Catherine Cobham, is upcoming in the fall by US-based Action Books. Six poems by Almadhoun will be projected from 25th February – 6th March, 2017 as part of For Aarhus, a new work by the renowned American artist Jenny Holzer.